COMENTARIO DE TEXTO
Texto 4
Otro milagro más os querría contarA
que aconteció a un monje de hábito reglar:A
él demonio lo quiso duramente espantar,A
mas la Madre gloriosa súposelo vedar.A
Desde que entró en la orden, desde que fue novicio,B
a la Gloriosa siempre gustó prestar servicio:B
guardóse de locura y de hablar de fornicio,B
pero hubo al final de caer en un vicio.B
Entróse en la bodega un día por ventura,C
bebióse mucho vino sin ninguna mesura;C
emborrachóse el loco, salió de su cordura,C
yació hasta las vísperas sobre la tierra dura […]C
Aunque sobre sus pies no se podía tener,D
iba para la iglesia, como solía hacer;D
el demonio le quiso zancadilla ponerD
porque se lo cuidaba fácilmente vencer.D
En figura de toro que anda escalonado,E
cavando con los pies, el ceño demudado,E
con fiera cornadura, muy sañoso y airado,E
parósele delante ese traidor probado.E
Hacíale malos gestos esa cosa endiablada,F
que le pondría los cuernos en medio la corada;F
el buen hombre tomó una mala espantada,F
mas le valió la Santa Reína coronada.F
Vino Santa María con su hábito honrado, G
tal, que de hombre vivo no sería apreciado;G
metióseles por medio, entre él y el pecado,G
y el toro tan soberbio quedó luego amansado.G
Lo amenazó la dueña con la falda del mantoH
y esto fue para él muy pesado quebranto;H
huyó y se desterró haciendo muy gran plantoH
y quedó el monje en paz, gracias al Padre Santo […]H
Estamos ante un fragmento de “Milagros de Nuestra Señora” que pertenece a la literatura medieval.La literatura medieval española son las obras literarias escritas ente el siglo XI y finales del Siglo xv. Las obras de referencia para esas fechas son, por un lado, el Cantar del mío Cid, y La Celestina.Dado que, como demuestran las glosas utilizadas en Castilla para explicar o aclarar términos latinos,a hacia finales del siglo X el latín hablado se había distanciado enormemente de sus orígenes (empezando a dar paso a las distintas lenguas romances peninsulares).
Así lo demuestra, por otro lado, el hecho de que distintos autores de entre mediados del siglo XI y fines del XI pudiesen incluir, al final de sus poemas en árabe o hebreo,versos que, en algunos casos, constituían muestras de lírica tradicional en lengua romance, lo que se conoce con el nombre de jarchas.
Este texto pertenece a la épica o narrativa en verso de esta época.Está obra es representativa del meter de clerecía,del siglo XIII y es de Gonzalo de Berceo.
Gonzalo de Berceo fue un escritor castellano, uno de los máximos representantes del mester de clerecía. Profesó como monje en el monasterio de San Millán de la Cogolla.Berceo fue el más importante representante del mester de clerecía. Depuró el idioma castellano, en su variedad dialectal riojana, para lo cual trasvasó numeroso vocabulario desde el latín (cultismos) y recurrió a fórmulas de la literatura oral tradicional y del mester de juglaría.
El tema de este poema sería “La salvación de la Virgen hacia un pobre hombre”.En primer lugar,el demonio se transforma en un toro para atacar a un monje borracho.Más tarde,vino Santa María(la Virgen) y se interpuso entre el toro y el monje,salvando al monje.
Este poema se compone treinta y dos versos divididos en ocho estrofas de catorce sílabas(alejandrinos).A la mitad de verso presenta una censura,que lo divide en dos hemistiquios.La rima es consonante.El esquema de rima AAAABBBBCCCCDDDDEEEEFFFFGGGGHHHH,de arte mayor.
Los recursos estilísticos que podemos encontrar en este texto la anáfora aparece una “y” al principio de los versos 28,30 y 32.”y el toro tan soberbio quedó luego amansado.Y esto fue para él muy pesado quebranto; y quedó el monje en paz, gracias al Padre Santo […]”
Y aparecen varios epítetos épicos para referirse a la Virgen “Santa Reína,la dueña con la falda del manto,Santa María,Madre gloriosa,la Gloriosa.”
En conclusión,gracias a todo esto sabemos que estamos ante un fragmento de “los Milagros de Nuestra Señora”.Presenta las características del mester de clerecía y la épica en verso de aquella época.
PARTE CREATIVA
El diablo a un pobre hombre quería fastidiar I
un monje que del vino se volvió loco de atar I
en figura de toro se quiso transformar I
para de una manera poderle asaltar I
Gracias a la Virgen que al hombre quiso ayudar J
y se enfrentó al toro para su vida salvar J
salvó un hombre que solo se quería emborrachar J
poniéndose entre él y el diablo a punto de atacar J
N.M.G y N.C.C
3rA
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada